Country Report – Spain

The Country Report for Spain covers all translation contracts identified in Spain during the period 2015-2018 as part of NEC TM White Book 1.
It details the size of the Spanish public procurement market based on the finding from the national journal (State level, or Level 1), regional level with regional journals/gazettes (the 17 autonomous regions, Level 2) and expenditure at municipal level in the main Spanish cities and relevant areas (Level 3).

Data used is available in spreadsheet format to aid future research and will be updated with 2019 data.

Translation Market Size – Spanish Public Administrations

The NEC TM study considered three administrative divisions in Spain that possess political, administrative, and financial powers; Level 1: central, Level 2: regional (autonomous communities, i.e. regions and provinces), and Level 3: local (municipalities / city councils). The country’s territorial organisation meant translation contract data must be sourced from national, regional and local gazettes.
● Level 1 contract data was mined from official national gazettes BOE2 (Boletín Oficial del Estado),
and Contratación del Estado.
● Level 2 contract data was mined from regional gazettes of the country’s autonomous communities; such as DOG4, the official gazette of Galicia
● Level 3 contracts were searched in local authorities’ gazettes, such as GENCAT5, for Barcelona’s City Council.

To complement and expand the search, results were cross-referenced with TED.eu6 and other reputable sources, such as language industry intelligence provider Slator7, through its RFP Center along with
tendering websites such as MNH Licitaciones8 These searches were finalised with a loose engine search.

It is to be noted that staff translators’ costs have not been added to this first version of the report. NEC TM will endeavour to obtain staff costs from central government, regional governments and municipalities employing staff with the job specification “translators” and who would be beneficiaries of a national translation memory system.

In 2015, out of 397 awarded translation contracts, 53 were contracted by central purchasing bodies
(level 1), 333 were contracted by autonomous or provincial public bodies (level 2), 11 by local
administrations (level 3).
“Social” contracts comprised the most translation contracts, with a total of 124 contracted services. This included translation contracts related to social issues such as health, culture and religion, migration etc. This sector was followed by Education and Communications, with a total of 100 contracts for translation services.

The sector with the highest ranking expenditure for translation contracts based on net award fee pertains to contracts tagged under the sector Law, totalling €29,122,265.18
Contracts tagged under Law include contacts for the police, criminal and civil law. These large contracts explain a peak in translation services in that year.

The sector with the highest ranking expenditure for translation contracts based on net award fee pertains to contracts tagged under the sector Law, totalling €4,511,172.12.

In 2017, out of 197 awarded translation contracts, 49 were contracted by central purchasing bodies (level 1), 114 were contracted by autonomous or provincial public bodies (level 2), 34 by local administrations (level 3).
Translation contracts tagged under Social Questions comprised the most translation contracts in 2017, with a total of 55 contracts awarded under this tag. This was followed by translation contracts under Politics, comprising a total of 25 awarded contracts.
The sector with the highest ranking expenditure for translation contracts in 2017 was Law, contracts under this tag totalled €8,439,093.19

For 2018, out of 231 awarded translation contracts, 83 were contracted by central purchasing bodies (level 1), 120 were contracted by autonomous or provincial public bodies (level 2), 28 by local
administrations (level 3).
Education and Communications contracts comprised the most translation contracts in 2018, with a total of 85 contracts awarded under this tag. This was followed by translation contracts classified under Industry, most of these being contracts related to tourism; a total of 57 contracts were awarded here.
The sector with the highest ranking expenditure for translation contracts in 2018 was the sector labelled Law. The total expenditure for this sector was €7,558,087.58

Comments on Public Expenditure on Translation Contracts – Spain

Framework agreements below €10,000.00 that included other services along with translation services were not included within the Report Database. These translation contracts were identified particularly at local levels.

We estimate that translation contracts below €10,000.00 are carried out by public administrations internally, meaning that there is an amount of unaccounted for translation services that could benefit from NEC TM.